Specializzazioni

Specializzazioni

In questa pagina potrete trovare un elenco dei miei settori di specializzazione, quelli con cui ho familiarizzato maggiormente negli ultimi anni e nei quali lavoro quotidianamente.

Traduzioni medicheMedicina, farmacologia e dispositivi medici

Protocolli clinici, articoli pubblicati su note riviste internazionali, comunicati stampa, moduli di consenso informato, foglietti illustrativi e RCP… le traduzioni per il settore medico e farmaceutico sono tra quelle che preferisco.

Negli anni ho lavorato in particolare in questi ambiti: diabetologia, farmacologia, ginecologia e ostetricia, oncologia, oltre che nel settore delle ricerche di mercato in ambito farmaceutico.

Una parte importante la giocano anche i medical device. Traduco giornalmente istruzioni per l’uso, manuali per l’utente, guide rapide e materiali di marketing.

Tra i dispositivi di cui mi sono occupata spiccano contraccettivi intrauterini (IUD), impianti dentali, dispositivi per la skincare, macchinari in uso nel settore dell’oftalmologia e per il monitoraggio continuo dei pazienti ricoverati in ospedali e case di cura.

Traduzioni nel settore tecnicoIngegneria

L’attitudine personale mi porta da sempre a tenermi aggiornata sui progressi della tecnologia. Sogno un’auto elettrica, una casa interamente domotica e una vita semplificata dall’AI.

Mi occupo principalmente dei seguenti ambiti: automotive, chimica, edilizia, elettronica di consumo, energie rinnovabili e impiantistica. I materiali tradotti spaziano da applicativi software e relativa manualistica al documentazione HSE, da schede tecniche e di sicurezza a bollettini tecnici, fino ad arrivare a brochure, cataloghi e comunicati stampa.

Traduzioni nel settore ITInformatica

Come potremmo vivere in un mondo senza informatica, ormai? Siti internet e applicazioni mobili fanno parte della nostra quotidianità, così come software di diverso tipo.

FullStop può venirvi in aiuto anche in questo caso, fornendo sia traduzioni di siti web, app e software e della relativa manualistica che un servizio di controllo e test funzionale dei materiali pubblicati online o dell’app, per verificare che ogni pulsante si trovi al posto giusto.

Traduzioni per il marketing e la comunicazioneCreatività, comunicazione e marketing

Infine, troviamo tutte le tipologie testuali che hanno come obiettivo primario la comunicazione. Articoli per la carta stampata o per il web, comunicati stampa, brochure, fino ad arrivare a intere campagne marketing: FullStop può fornire traduzioni creative (transcreation) e supportarvi nella scrittura di testi da zero (copywriting).

Tra i settori in cui ho lavorato ci sono arte e architettura, cosmetica, interior design, l’enogastronomia e il turismo. In questa pagina è possibile trovare maggiori dettagli.